Голгофа, путь к тебе усеян был
Хулой от так недавно восхвалявших.
Страданья больше возбуждали пыл:
«И лик Мой паче всех обезображен»
«Как больно, о, Отец! Нет, не могу
Просить о пронесении сей чаши!
Я смерть приму, Я очень их люблю,
Ведь без Меня конец их будет страшен.
Я распят был и жизнь Свою отдал,
Любя, прощая тьму грехов всем людям:
Тем, кто с насмешкой Мне в лицо плевал,
Кто в спину Мне бросал проклятья, ругань.
Мой путь к Голгофе не был полн цветов,
Венок – терновый, не из роз прекрасных.
Друг, знай, освободившись от оков,
Ты обретешь такой же путь опасный.
Гоним ты будешь, но гоним был Я,
Поэтому способен к состраданью.
Ты будь уверен: из небытия
Воскреснешь, и придет конец рыданьям.
Дам радость, ликованье и покой,
Вознагражу венцом, Своей любовью.
Верь, Я везде, и Я всегда с тобой,
Прощенным и омытым Моей кровью!»
Светлана Курилова,
Россия
…и пусть вокруг меня густой туман
Сомнения, неверия и гнева,
Убеждена: молитва – не обман,
Ей тучи разгоняя, вижу небо!
Прочитано 4936 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Предисловие) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.